Другие площадки

Другие площадки

вторник, 8 ноября 2016 - 00:00

Международный фестиваль дебютных фильмов, видеоарта и музыкальных клипов «Перекрёсток искусств».
Институт современного искусства (‪#‎Москва) при поддержке Россотрудничества проводят 8-10 ноября 2016 г. в Москве Международный фестиваль дебютных фильмов, видеоарта и музыкальных клипов «Перекрёсток искусств».

воскресенье, 6 ноября 2016 - 09:30

Празднование Дня народного единства в Форарльберге (г. Брегенц).

Анимационное занятие для детей и праздничный концерт хора «Русинка» (клуб «Ambiente»).

Справки и информация:  Ольга Качан - volha.kachan@gmail.com

суббота, 5 ноября 2016 - 16:00

В рамках празднования Дня народного единства российские соотечественники в 80 странах мира смогут увидеть он-лайн спектакль Театра им. Владимира Маяковского
Очередной ежемесячный свободный показ в зарубежных странах спектакля одного из московских театров состоится в рамках совместного проекта Россотрудничества и портала OnLineТеатр.

Трансляция состоится в субботу 5 ноября в 18.00 по московскому времени.

суббота, 5 ноября 2016 - 09:30

Празднование Дня народного единства в Тироле (г. Инсбрук).

Детское тематическое занятие в детском саду «Киндервила» (Dreiheiligenstraße 27, 6020 Innsbruck).

Справки и информация: info@russkij-dom.at

четверг, 3 ноября 2016 - 19:45

Termine für die russischen Filme im Burg Kino Wien (von 3. bis 8.November 2016):

 

VERKLÄRUNG, am Donnerstag, 03.11., um 19:00 Uhr

DIE REINE KUNST am Freitag, 04.11., um 17.30 Uhr

KURZFILMPROGRAMM am Samstag, 05.11., um 18.00 Uhr und am Dienstag, 08.11., um 17.00 Uhr

DIE IRRENDEN am Sonntag, 06.11., um 16.30 Uhr

DAS TALIONSPRINZIP am Montag, 07.11.,  um 16.30 Uhr

 

Infos: www.burgkino.at

 

Kino
пятница, 21 октября 2016 - 18:30

Уважаемые  дамы и господа!

Позвольте пригласить Вас на премьеру – Le bal russe "Vive l´amour!" im Grand Hotel Wien am 21.10.2016

Его художественная концепция разработана хозяйкой Русского бала в Вене Наталией Хольцмюллер и  первой солисткой Венского Государственного балета Марией Яковлевой.  

понедельник, 17 октября 2016 - 19:30

Русская гостиная приглашает на трагикомедию "Валентинов день" 

на русском языке с немецкими субтитрами

17 и 18 октября в 19.30 в Театре АКЦЕНТ

Терезианумгассе 18, 1040 Вена

понедельник, 17 октября 2016 - 19:30

Государственный академический симфонический оркестр России под управлением Владимира Юровского и Лейф Ове Андснес (фортепиано) выступят на сцене Венского Концертхауса

среда, 12 октября 2016 - 18:30

DER "EUROPÄISCH-RUSSISCHE VEREIN FÜR INTERNATIONALE KOOPERATION" LÄDT SIE MIT GROSSER FREUDE ZUM KONZERT VON EINEM DER BESTEN RUSSISCHEN FOLKLOREENSEMBLES EIN.

KONZERTREIHE „GOLDENES MUSIKALISCHES ERBE“.

понедельник, 3 октября 2016 - 19:00

Литературные чтения на тему «Эмиграция» в рамках Недели европейских языков EUNIC.
Россия - Беларусь. Иван Бунин «Генрих». Василь Быков «Альпийская баллада». Читает Крис Пихлер.

Музыкальное сопровождение: Юлия Лебеденко (скрипка, сопрано), Анатолий Ольшанский (гитара).
Вход свободный. 

Адрес кафе „Diglas im Schottenstift“: Schottengasse 2, 1010 Wien

Открытие сезона литературных чтений 28 сентября в 19.00 в Cafe Central

 

суббота, 1 октября 2016 - 14:00

1 октября 2016-го года в 15.00 по московскому времени будет осуществляться онлайн-трансляция праздничного концерта «Битва за Москву – это битва за будущее», посвященного 75-й годовщине битвы за Москву.

понедельник, 26 сентября 2016 - 16:30

26 сентября в Доме Европейского Союза будут  проходить мероприятия, посвященные Дню европейских языков.

Тема этого года - "Маленький принц"

www.eunic-austria.at

www.facebook.com/EUNICAustria

 

 

Freundschaft
воскресенье, 25 сентября 2016 - 18:00

Показ пьесы В. Франкла "Синхронизация в Биркенвальде" состоится 25 сентября в 18 часов в кампусе Венского университета.

VIKTOR E. FRANKL
SYNCHRONISATION IN BIRKENWALD
STAGE DIRECTOR - SERGEY KUTSEVALOV
PERFORMED BY MEMBERS OF THE MOSCOW INSTITUTE OF PSYCHOANALYSIS

пятница, 23 сентября 2016 - 00:00

Обзор предлагает результаты анализа продаж на рынке российского современного искусства за последние два года и динамику развития рынка за 10 лет. В проекте приняли участие Василий Церетели (Московский Музей Современного искусства), Софья Троценко (ЦСИ Винзавод, коллекционер), Дмитрий Ханкин (галерея Триумф), Марина Добровинская (коллекционер), Владимир Дубосарский (художник) и другие участники арт-рынка.

понедельник, 19 сентября 2016 - 18:30

Nächte der Liebe: Lyrik und Prosa

Hörst du, Geliebte, ich schließe die Lider, und auch das ist Geräusch bis zu dir. (Rainer Maria Rilke)

Die zeitgenössische Literatur vermittelt das Gefühl, dass Liebe zum Thema non grata geworden ist. Sie wurde brutal aus ihrem eigenen Zuhause vertrieben. Ihren Platz nehmen Gewalt und seelenlose körperliche Triebe ein. Sogar die Lyrik – Urheimat der Liebe – beschäftigt sich meist nur noch mit seelenlosen Beschreibungen materieller Dinge.

Страницы