Am 26. Mai findet im Russischen Zentrum für Wissenschaft und Kultur ein Festkonzert des Großen Chors der Don-Kosaken statt, das dem Dreifaltigkeitstag gewidmet ist.
Музыкальный мир отметил удивительное совпадение: 7 мая родились два великих композитора XIX века – Пётр Ильич Чайковский и Иоганнес Брамс. Их судьбы, эстетика и музыкальные языки были разными, но оба стали голосом своей эпохи и навсегда изменили историю классической музыки. РЕГИСТРАЦИЯ
Die Wiener Künstlerin und Galeristin Yulia Becker präsentiert mit „Veil of Lights“ ihre neue Soloausstellung. In einer Symbiose aus Figuration und Symbolismus erkundet Becker die feinen Grenzen der Wahrnehmung und macht das Unsichtbare durch das Spiel des Lichts erlebbar.
Am 26. März um 18.00 Uhr wird der Generaldirektor des Russischen Nationalmuseums für Musik, verdienter Künstler der Russischen Föderation, Präsident der Vereinigung der Musikmuseen und Sammler, Mitglied der Öffentlichen Kammer der Russischen Föderation Michail Bryzgalow, einen Vortrag „Russische Musik: Seiten der Geschichte" im russischen Kulturinstitut halten.
Am 18. März findet im Russischen Zentrum für Wissenschaft und Kultur ein Treffen mit Denis Andrejewitsch von Meck statt – Historiker der Familie Tschaikowski, Aufklärer, Kulturdiplomat, Sammler und Verleger.Im Rahmen der Lesung „Der Schnittpunkt“ erfahren die Zuhörer mehr über die Berührungspunkte in den Lebenswegen von P. I. Tschaikowski und Sergei Wassiljewitsch Rachmaninow sowie über den Einfluss von Tschaikowskis Vermächtnis auf die Entwicklung Rachmaninows als Komponist und Pianist. Auf dem Programm stehen seltene Zitate aus Briefen, Tagebüchern und Erinnerungen von Zeitgenossen sowie einzigartige Fotografien aus privaten Archiven, von denen viele erstmals der Öffentlichkeit präsentiert werden.
Arseni Tarkowski wurde 1907 geboren. Andrej im Jahre 1932. Ihr Schicksal symbolisiert zwei Generationen der russischen Intelligenzija des 20. Jahrhunderts, die viele Prüfungen durchlaufen haben.
Исторический клуб РЦНК и ИЦ «Память» приглашают принять участие в мемориальной поездке на советское захоронение в Каумберге, где захоронены советские женщины.
Eine Sprache zu lernen, bedeutet die Welt neu zu sehen. Ein Schüleraustauschprogramm ist ein bewährter Rahmen, um Jugendlichen diese Lebenserfahrung zu ermöglichen. Was man als Jugendlicher erlebt, bleibt für das ganze Leben: Gastfreundschaft erfahren, sich in einer fremden Umgebung zurechtfinden, Gemeinsames und Unterschiede der Kulturen entdecken.
Der KZ-Verband/VdA Oberösterreich führt anlässlich des Jahrestags der Ermordung von Generalleutnant der Roten Armee, D. M. Karbyschew (26.10.1880 – 18.02.1945) in der Gedenkstätte Mauthausen beim Denkmal vor dem Lagertor und an der Gedenktafel an der Klagemauer eine Gedenkkundgebung durch. Anschließend erfolgt auch eine Kranzniederlegung bei der Gedenktafel der 42 an der Klagemauer.
Das Konzertprogramm vereint zwei herausragende vokale Zyklen des 19. Jahrhunderts, die das menschliche Schicksal durch die Erfahrung von Liebe, Verlust und der Unvermeidlichkeit des Endes beleuchten.